044 209 91 25 079 869 90 44
Notepad
The notepad is empty.
The basket is empty.
Free shipping possible
Free shipping possible
Please wait - the print view of the page is being prepared.
The print dialogue opens as soon as the page has been completely loaded.
If the print preview is incomplete, please close it and select "Print again".

Odes and Elegies

BookPaperback
Ranking79187inSprachen
CHF25.90

Description

Powerful translations of a seminal figure in modern poetry

Gladly the boatman turns home to the river's calm
From his harvest on faraway isles;
If only I too were homeward bound;
Yet what harvest have I but sorrow?--

O blessèd riverbanks that raised me,
Can you ease the sorrows of love? Ah, when I come
To you, woods of my youth, will you
Grant me peace once again?
--From "Home"

For more than a century, Friedrich Hölderlin has been considered one of the key figures in modern European literature. The translations in Odes and Elegies, including poems never before available in English, render forcefully and directly the deep longing and heartbreak of Hölderlin's poetic world. A bilingual edition, this book is the first major translation of these poems since the 1960s. Odes and Elegies opens to the English reader the unique poetic voice that marks Hölderlin's achievement and continuing influence on poetry and philosophy today.

Sample Poem:

Gladly the boatman turns home to the river's calm
From his harvest on faraway isles;
If only I too were homeward bound;
Yet what harvest have I but sorrow?--

O blessèd riverbanks that raised me,
Can you ease the sorrows of love? Ah, when I come
To you, woods of my youth, will you
Grant me peace once again?
--From "Home"
More descriptions

Details

ISBN/GTIN978-0-8195-1190-4
Product TypeBook
BindingPaperback
Publishing date07/01/2020
Pages260 pages
LanguageEnglish
SizeWidth 140 mm, Height 213 mm, Thickness 25 mm
Weight386 g
Article no.41296206
CatalogsBuchzentrum
Data source no.32632974
Product groupSprachen
More details

Author

Friedrich Hölderlin (1770-1843), whose work has influenced such figures as Rilke, Celan, Heidegger, Adorno, and Benjamin, is considered by many to be one of the most important German lyric poets. Nick Hoff is a writer and translator who lives in San Francisco. His translations have been published in Telos, Left Curve, and other journals.