044 209 91 25 079 869 90 44
Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Übersetzung und Leser

Untersuchungen zur Übersetzungäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis 'Max Havelaar' und seinen deutschen Übersetzungen
E-BookPDFDRM AdobeE-Book
Verkaufsrang79094inSprachen
CHF282.50

Beschreibung


Die Reihe Studia Linguistica Germanica (SLG), 1968 von Ludwig Erich Schmitt und Stefan Sonderegger begründet, ist ein renommiertes Publikationsorgan der germanistischen Linguistik. Die Reihe verfolgt das Ziel, mit dem Schwerpunkt auf sprach- und wissenschaftshistorischen Fragestellungen die gesamte Bandbreite des Faches zu repräsentieren. Dazu zählen u. a. Arbeiten zur historischen Grammatik und Semantik des Deutschen, zum Verhältnis von Sprache und Kultur, zur Geschichte der Sprachtheorie, zur Dialektologie, Lexikologie/Lexikographie, Textlinguistik und zur Einbettung des Deutschen in den europäischen Sprachkontext.
Weitere Beschreibungen

Details

Weitere ISBN/GTIN9783110853087
ProduktartE-Book
EinbandE-Book
FormatPDF
Format HinweisDRM Adobe
Erscheinungsdatum21.11.2011
Auflage11001 A. Reprint 2011
Reihen-Nr.30
Seiten571 Seiten
SpracheDeutsch
Artikel-Nr.1271241
KatalogVC
Datenquelle-Nr.103124
WarengruppeSprachen
Weitere Details

Reihe

Über den/die AutorIn