044 209 91 25 079 869 90 44
Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Mord zur Bescherung

Kriminalroman
TaschenbuchKartoniert, Paperback
Verkaufsrang11058inBelletristik
CHF14.90

Beschreibung

Mord auf dem Wunschzettel? Wenige Tage vor Weihnachten wird der Besitzer eines kleinen Verlags tot aufgefunden, erstochen mit dem eigenen Brieföffner. Zur großen Weihnachtsparty, die er für seine Angestellten in Honeys Hotel ausrichten ließ, ist er schon nicht mehr erschienen. Aber wer hatte ein Motiv, den eigenbrötlerischen Verleger zu töten? Ausgerechnet mitten in den Vorbereitungen für die Feiertage müssen Honey Driver und Chief Inspector Steve Doherty nun ermitteln. "Skurrile Handlung und viel britischer Humor." Brigitte "Eine moderne Miss Marple in bester britischer Krimitradition." Für Sie
Weitere Beschreibungen

Details

ISBN/GTIN978-3-7466-2877-6
ProduktartTaschenbuch
EinbandKartoniert, Paperback
VerlagAufbau TB
ErscheinungslandDeutschland
Erscheinungsdatum05.10.2012
Auflage5. Auflage
Reihen-Nr.08
Seiten347 Seiten
SpracheDeutsch
MasseBreite 115 mm, Höhe 190 mm, Dicke 24 mm
Gewicht284 g
Artikel-Nr.13872591
Verlagsartikel-Nr.656/32877
KatalogBuchzentrum
Datenquelle-Nr.13051676
WarengruppeBelletristik
Weitere Details

Reihe

Über den/die AutorIn

Jean G. Goodhind wurde in Bristol geboren und lebt teilweise in ihrem Haus im Wye Valley in England oder ist mit Ihrer Yacht unterwegs, die im Grand Harbour von Malta ihren Liegeplatz hat. Sie hat bei der Bewährungshilfe gearbeitet und Hotels in Bath und den Welsh Borders geleitet. Im Aufbau Taschenbuch liegt ihre Serie um die Hotelbesitzerin Honey Driver vor: "Mord ist schlecht fürs Geschäft", "Dinner für eine Leiche", "Mord zur Geisterstunde", "Mord nach Drehbuch", "Mord ist auch eine Lösung", "In Schönheit sterben", "Der Tod ist kein Gourmet", "Mord zur Bescherung", "Mord zur besten Sendezeit", "Mord zu Halloween", "Mord in Weiß", "Mord im Anzug" und "Mord unter Brüdern". Ulrike Seeberger lebte zehn Jahre in Schottland und arbeitete dort u. a. am Goethe-Institut. Seit 1987 wohnt sie als freie Übersetzerin und Dolmetscherin in Nürnberg. Sie übertrug u. a. Philippa Gregory, Vikram Chandra, Alec Guinness, Oscar Wilde, Charles Dickens und Greg Iles ins Deutsche.