Ein Grieche betritt in Deutschland eine Bank: "Ich möchte ein Gyros-Konto eröffnen." Der Bankangestellte: "Das ist bei uns nicht Ouzo."
Sprachwitze sind manchmal arge Kalauer, oft aber sind sie ein Spielfeld für geistreiche Schlagfertigkeit und souveränes Sprachbewußtsein. Denn diese Witze arbeiten mit Wortspielen, Doppelsinn, Ironie, mit Übertreibungen und Stilbrüchen, und sie bieten ein komplettes Arsenal grammatisch-rhetorischer Techniken auf, um den Zuhörer zum Lachen zu bringen. Für die humorvolleren unter den Sprachwissenschaftlern sind Sprachwitze ein reizvoller Forschungsgegenstand.
Zu dieser Sammlung von Sprachwitzen haben über 100 Sprachwissenschaftler aus 16 Ländern beigetragen.